韓國八爪魚

剛在YouTube看到一段影片,是由 National Geographic 拍攝有關韓國人吃生八爪魚的影片。西方人對東方人的奇怪飲食一直都很驚訝,為何東方人總喜歡吃怪東西的呢!

韓國人喜歡吃生八爪魚,他們是用筷子捲着整條吃的。準備和吃法有點噁心,要用手拿着來捲,這樣又滑又黏的東西,看到已不想拿上手,叫人幫忙捲又不想吃他的手汗,然後更要張口開把這個像外星人的東西放進口中,實在是需要膽量的!

口感怎樣?吃進口也是滑黏黏的,嘴嚼時八爪魚會不停掙扎,牠的爪會吸着舌頭、牙齒、口腔,就是在口中和牠拼生死!不單是牠會死,連吃的人也可能會死的!每年韓國都有些人因吃生八爪魚時被吸着喉嚨而哽死!

我也在韓國吃過生八爪魚,店家很細心的幫我們切成細粒,被八爪魚爪吸着口腔的感覺是很有趣的,想起也想再試。不過,韓國人都會說要整條吃才是勇者。你敢試嗎?影片中的黑人大漢忍不住也要吐出來啊!

婚宴雪糕到會

年尾總是很多人結婚,這幾天去的婚宴很特別,和大家分享一下。

婚宴一,特別的是我們,我們這一席全都以街坊裝出席,男的短褲拖鞋,女的髪夾加毛毛拖鞋,最厲害的還穿上爛白底杉,入場時已引來其他賓客的奇怪目光,在台上的大合照更是有趣。新娘子致詞時鳴謝我們的服飾,賓客才明白這圍怪人的衣着目的,不知auntie uncle會否介意呢!最好笑的,待應阿姐問同事:「點解呢班人着拖鞋黎飲o既?」(為何這班人穿拖鞋來婚宴?)(我們更懷疑我們嚇走了同桌的一對夫婦!)

婚宴二,新娘子十分有心思,由囍帖到小禮物到整個婚宴中的選曲,所有都一手包辦,範圍由平面設計到立體設計再伸延到幕後整作,連小禮物的糖果也印了自己設計的名字logo,好不佩服,真是才女!

最有心思的,她加了一個在婚宴上的從來沒有的服務(最少我沒見過,也沒聽過),因為新娘子超愛吃雪糕(但多年來的身材依然keep得很好),她竟然拉了一輛雪糕車入酒樓招呼賓客!這不是一般在維園門外叫賣的阿叔三輪雪糕車,也不是馳名澳門幾十年的雪糕大叔,而是好吃的意大利雪糕 XTC Gelato 雪糕車啊!
Continue reading

紐西蘭

今天的陶傑專欄和紐西蘭有關,雖然實際上和紐西蘭沒甚麼關係,只是借題發揮,但也蠻有趣。順便說說,以前的紐西蘭不單沒人,是連陸行動物都沒有,今天在紐西蘭的陸上動物都是人類帶去的。未有人類登陸的紐西蘭,是雀鳥的天堂,開心得近乎沒有天敵,所以奇異鳥 (Kiwi bird) 後來都不懂飛了!

2009年10月08日 蘋果日報 名采版
紐西蘭
朋友聚會,有一個美國學者旅行經過香港,上一站,他剛去過印度。去印度哪裏?大家問。
「蒙拜。」美國人答: Mumbai。
「什麼蒙拜?」我裝作不懂,然後恍然大悟:「你是說孟買, Bombay,對嗎?」
「但孟買是殖民地時代的舊名稱,蒙拜,是印度語,政治正確。」
「但香港人還是比較喜歡殖民地文化,」我說:「我們一直叫 Bombay,不叫蒙拜;進醫院,叫瑪麗,不叫特區港島第一人民醫院;叫東區尤德、威爾斯親王,連大陸的共產黨,也沒有叫香港人改名,中國有這種識見,你們美國的左仔,腦筋比共產黨還閉塞。」
Continue reading

四個大字

今天翻書的時候,找到朋友送的書法帖子。那是2007年的一月,在要離開Cromwell前台灣好友Alex送的。Alex去紐西蘭工作假期前在台灣做健身教練的,他不是肌肉型那種,而是鋼條型,最特別是他是吃齋(素)的,我曾問他:「吃素夠力做健身嗎?」

他喜歡陳昇,我也是,所以他一來到便特別投契,他亦是一個可以深入交流的朋友。令我最想不到的,他帶着字帖到紐西蘭,閒時便練字,而且還帶了紙筆墨。當日我要離開的時候,他送了我一篇書法。因為他見我常喝酒,除夕夜和元旦日更玩得瘋狂,便寫了這幾個大字給我。他日吾軀歸故土的時候,就用這四個大字吧!加上友好都到來打雀(麻將)喝酒,嘻嘻哈哈的玩個晚上,我便會高興地乘鶴仙去,不再故念前塵了。

3980627120 179de45ddd 四個大字

瘋狂酒鬼

旅遊相簿:放浪紐西蘭

pixel 四個大字